Diskuse:Tom Waits
Přidat témaWP:Q Midi7[editovat zdroj]
Ahoj, díky za článek, pokusil jsem se zpracovat nějaké připomínky:
- Hned v úvodu větu O jeho hlase jeden americký kritik napsal bych asi doporučil trochu upravit, alespoň do tvaru (...) americký kritik Gey Graff napsal. To jeden tam je takové divné.
- názvy magazínů a časopisů, jako Rolling Stone nebo Billboard, se většinou uvádějí psané v kurzívě. V článku se to vyskytuje víckrát napsané normálně.
- Trochu přeformuluj větu Na první koncert šel v roce 1962, kdy přestříhal drát v plotu a šel tam bez placení., třeba že první koncert navštívil nebo tak nějak. V současné podobě mi věta zní dost hovorově.
- slovo předělávka – vím, že se to používá, ale neexistuje pro to nějaké lepší vyjádření?
- V textu se to vyskytuje ještě dvakrát. Dá se to něčím nahradit? Pokud ne, tak to nech být. --Midi7 (diskuse) 5. 10. 2012, 15:41 (UTC)
- No jasně, nevšiml jsem si toho. --Marek Koudelka (diskuse) 5. 10. 2012, 15:52 (UTC)
- V textu se to vyskytuje ještě dvakrát. Dá se to něčím nahradit? Pokud ne, tak to nech být. --Midi7 (diskuse) 5. 10. 2012, 15:41 (UTC)
- Waitsovi vzory – nemělo by tam být Waitsovými vzory?
- LA, myslím si, že lepší by bylo napsat to normálně celé. Každý nemusí vědět, co to je.
- Přeformulovat větu Turné nakonec přijal a odjeli ho v sestavě Waits–Webb., je to opět hodně hovorové.
- část věty (...) nahrávané při normálním koncertě, slovo normálním bych asi nahradil vhodnějším slovem běžném.
- červencové dni – nebylo by lepší červencové dny?
- skamarádil – lepší by bylo spřátelil.
- slovo aranže, asi bych tam dal link, opět každý nemusí vědět, co to je a třeba o tom časem vznikne nějaký článek.
- herec/režisér, doporučuji napsat to normálně jako herec a režisér.
- a už ho to přirozeně přestávalo bavit, slovo přirozeně dát úplně pryč, má to hodnotící charakter.
- baskytarista/kontrabasista, místo lomítka dát a.
- Ten předělal skladbu (...), slovo předělal nahradit jiným, třeba přepsal nebo přepracoval.
- Skladbu později předělal například (...), viz výše, upravit slovo předělal.
- hudebníků/herců, dát tam místo lomítka a.
- Přeformulovat větu V roce 1988 vymyslela reklamní agentura Tracy-Locke, že v reklamě na nový produkt firmy Frito-Lay použije píseň „Steph Right Up“ od Toma Waitse, takto to není správně. Například: V roce 1988 vymyslela reklamní agentura Tracy-Locke reklamu na nový produkt firmy Frito-Lay, v níž použije píseň „Steph Right Up“ od Toma Waitse.
- „Heartattack and Vine“ předělanou Screamin' Jay Hawkinsem., opět změnit slovo předělanou.
- Jako nepoddanjý plevel, asi překlep, kdyžtak opravit.
- perkusionista/klavírista, lomítko pryč.
- interpreti předělali jeho písně (...), změnit slovo předělali.
- Taylor/Hormel/Borger, místo lomítek bych to oddělil čárkami.
- (...) že konečně vydá plnohodnotné studiové album, pryč hodnotící slovo konečně.
- na němž předělala i Waitsovu skladbu, upravit slovo předělala.
- herečka/zpěvačka, dát tam spojku a.
- Jestli časem plánuješ napsat samostatný článek o diskografii Waitse, tak bych pod nadpis dal šablonu Podrobně s odkazem na článek Diskografie Toma Waitse. Ale jak chceš ty.
- Nic neslibuju, ale snad se k tomu dostanu. Zatím v sekci „Diskografie“ nechávám všechna alba včetně živáků a kompilací − až vznikne hlavní článek, nechal bych tam jen studiová − jako u Johna Calea). --Marek Koudelka (diskuse) 5. 10. 2012, 13:09 (UTC)
- Celou tu citační šablonu s knihou Hoskynse doporučuji přesunout do samostatné sekce Literatura a první referenci, kde se je citován Hoskyns, doporučuji nahradit touto šablonou a až pak používat zkrácené tvary.
- Odkaz na Commons bych přesunul k sekci Externí odkazy, většinou se to tam tak dává.
- ...ale v mnoha případech také ne, zvlášť když těch sestřiček je tam víc a sekci Externí odkazy to nepěkně prodlužuje (vlevo není skoro nic, vpravo řada obrélníčků nad sebou.--Gampe (diskuse) 5. 10. 2012, 04:01 (UTC)
- Samozřejmě, ale to není tento případ. --Midi7 (diskuse) 5. 10. 2012, 08:10 (UTC)
- Doplnění: Je zde také řada článků, které nemají vůbec žádné závěrečné sekce a žádné odkazy, a také používáme odkazy do Commons, případně dalších sesterských projektů. --Midi7 (diskuse) 5. 10. 2012, 08:20 (UTC)
- Byl jsem na to upozorněn v diskusi Thin Lizzy, takže to dávám pod „Odkazy“. --Marek Koudelka (diskuse) 5. 10. 2012, 13:09 (UTC)
- ...ale v mnoha případech také ne, zvlášť když těch sestřiček je tam víc a sekci Externí odkazy to nepěkně prodlužuje (vlevo není skoro nic, vpravo řada obrélníčků nad sebou.--Gampe (diskuse) 5. 10. 2012, 04:01 (UTC)
Ještě pár obecných rad, čeho se vyvarovat a co příště doplnit: Moc bych nepoužíval to lomítko, nemá to v češtině opodstatnění a pokud to jde nahradit spojkami nebo čárkami, tak raději to psát normálně. Ta lomítka jsou takové divné novotvary, které by se v takovém dlouhém souvislém textu vyskytovat neměla, pokud samozřejmě nejsou součástí nějakého oficiálního názvu. Další, co se mi moc nelíbí, je časté používání slova předělat. Myslím, že v encyklopedickém stylu by se to vyskytovat nemělo, zní to příliš hovorově. Jinak mrkni, kam jsem doplnil čárky, před spojkou a to se čárka obvykle také užívá. Jinak ještě se většinou u článků vyšší kvality vyžaduje používání nezlomitelných mezer před spojkami, které mají jen jedno písmeno, například s, k, u a tak podobně. Rovněž se to používá v datech mezi číslovkou a měsícem, například 21. června. Je to kvůli tomu, že když budě někde napsané třeba s Markem, tak se ti text může zalomit v řádce tak, že s zůstane v jedné řádce a Markem bude už na řádce další, což není typograficky správně.
Ještě co se týká poznámky k fotografiím u požadavku na recenzi, tak s tím bych si hlavu moc nelámal. Obrázky jsou samozřejmě pěkná věc a kvalitní fotky vždycky text parádně doplní a mnohdy i ilustrují různá tvrzení, ale pokud prostě nejsou, tak nejsou. Myslím, že nemít kvůli nedostatku obrázků pěkné články mezi dobrými, by byla velká škoda.
Abych pořád nekritizoval, tak chválím pořádné a důsledné zdrojování informací. Tak to má být. Článek se mi velmi líbí a doufám, že bude zařazen mezi dobré. :-) Zdraví --Midi7 (diskuse) 4. 10. 2012, 21:18 (UTC)
- Ahoj, předem díky za recenzi a nějaké úpravy diakritiky. Teď k věci, většinu jsem opravil, to lomítko normálně moc nepoužívám, nevím proč zde ano… Snad všechny výskyty „předělal(a)“ jsem něčím nahradil, prosím koukni na to. K čemu jsou nezlomitelné mezery vím, někam jsem doplnil, ale určitě ne všude. Dotaz: I žebříčky (třeba Rolling Stone - 100 nejlepších zpěváků všech dob) se píší kurzívkou jako časopisy? --Marek Koudelka (diskuse) 5. 10. 2012, 13:09 (UTC)
Mám ještě jednu připomínku:
- U českojazyčných odkazů se v citacích nepoužívá parametr jazyk. Jeho použití není sice nějaká velká chyba, ale asi by se to mělo upravit. Přece jen to vychází z nějakých normalizovaných doporučení nebo něčeho takového. Kdyžtak na to ještě mrkni. --Midi7 (diskuse) 5. 10. 2012, 15:41 (UTC)
- Ten jazyk jsem odstranil, ale normálně to všude používám, tak taky moc nevím. Ale budu vycházet podle
{{Citace elektronické monografie}}
, kde stojí: užívá se jen u cizojazyčných děl …. --Marek Koudelka (diskuse) 5. 10. 2012, 15:52 (UTC)
- Ten jazyk jsem odstranil, ale normálně to všude používám, tak taky moc nevím. Ale budu vycházet podle
Díky za zpracování připomínek. Doufám, že článek bude brzy zařazen tam, kam patří. S pozdravem --Midi7 (diskuse) 5. 10. 2012, 16:00 (UTC)
- Já hlavně děkuji tobě, že ses toho ujmul :-) Očividně se do toho nikomu nechtělo… --Marek Koudelka (diskuse) 5. 10. 2012, 16:04 (UTC)