Diskuse:Seznam německých názvů obcí a osad v Česku

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Prosím o kontrolu, podle mých znalostí Příbram = Pibrans, nikoli Pribram

Viz [1], kde se píše "německy Pibrans (dříve též Pribram)". --Luděk 3. 7. 2005 15:17 (UTC)

Neměl by být tento seznam řazen spíše podle německých názvů mšst? Otázkou je, jestli je určen spíše těm, co hledají německý název určitého města, nebo těm, kteří hledají, jaké české město se skrývá za starým něměckým názvem. Myslím, že více je asi těch druhých. I když nejlepší by byly seznamy oba. --Jklamo 14:31, 30. 7. 2005 (UTC)

Jsem všemi deseti pro to, aby byly obě verze. Dále bych se přimlouval pro to, aby do obou seznamů byly zahrnuty i obce, které neexistují, zejména pak obce, které byly v roce 1922 'nabo 1921, teď si nejsem jist) vytvořily Velkou Prahu, jako např Královské Vinohrady = Königliche Weinberge, Smíchov = Smichau atd. atd. --A.Vítek 15:36, 30. 7. 2005 (UTC)
Inverzní seznam je v podstate zde: http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_deutscher_Bezeichnungen_tschechischer_Orte. I kdyz v tomto pripade jde nejen o mesta.

Změna názvu stránky[editovat zdroj]

Někdo registrovaný, by mohl změnit (opravit) název této stránky - je to přece seznam názvů OBCÍ, nikoli měst. Původní stránka se slovem "měst" v názvu by měla být jen odkazem na stránku obcí.

Smysl seznamu německých názvů českých obcí[editovat zdroj]

Smysl seznamu německých názvů českých obcí nevidím pouze historicky. Tento slovník právě poslouží k překladu názvů obcí do němčiny. Tyto německé názvy existují a není důvod se v německých textech k nim nehlásit. Jsou součástí kulturního dědictví vyplývající z historické dvojjazyčnosti zemí Koruny české. Podobně používám české názvy pro obce v Německu, Rakousku, pokud jsou k dispozici. Byla by škoda, aby tyto názvy vymizely. Pro ty kteří některý název neznají je vždy možné druhý název v textu dát za lomítko nebo do závorky. Rozhodně nepokládám za správné nějaký název nepoužívat jenom proto, že ho někdo nezná.

Čechy v Koreji:))[editovat zdroj]

Čirou náhodou jsem kliknul na německý odkaz u Kyjova (Gaya) a hodilo mě to na článek o nějakém korejském státu...už jsem ho opravil tak, aby to odkazovalo ne české město, ale je dost možné, že takovýchle nesrovnalostí tu bude dost. --Murúg 20:11, 15. 12. 2006 (UTC)

Doplňte[editovat zdroj]

Myslím že všechna města i obce, které se nacházely na území Sudet plus mnohá další ve vnitrozemí v období před národním obrozením měla své německé názvy. Mnohé obce byly v době německých názvů samostatné. Zdá se mi ten seznam proto neúplný, nechci však do něj zasahovat, protože neznám záměry jeho zakladatelů. Utvořil jsem hesla několika dříve samostatných obcí, které byly po roce 1945 připojeny k městu Zákupy a uvedl jsem u nich tehdy úřední názvy. Konkretně Božíkov - Götzdorf, Kamenice - Kamnitz a Deutsch Kamnitz, Veselí - Wesseln, Lasvice - Klemensdorf. A ještě jeden problém, protože seznam není datovaný např. k roku 1900, pak by měl uvádět i vývoj německého označení, protože třeba samotné Zákupy změnily postupně název čtyřikrát. Pokud tu bude něco hledat nějaký Němec, tak asi verzi z let 1930-1945. Ale co když ne. Nu rozvažte sami, zda doplnit či upřesnit. --P.Starý 20:44, 29. 12. 2007 (UTC)

I vesnice a osady?[editovat zdroj]

Znám několik názvů (bývalých) obcí, vesnic a osad v pohraničí Karlovarského kraje. Některé zaniklé, některé stále existující. Zajímám se o historii mého regionu, a ptám se tedy; mám doplnit i vesnice a osady, a mám doplnit již zaniklé vesnice a osady? Prosím o reakce. Díky --Zipacna1 16:57, 15. 6. 2008 (UTC)

Já si myslím, že rozhodně ano. I když (nejen) pro Wikipedii by bylo mnohem přínosnější, kdyby se podařilo vytvořit články o jednotlivých zaniklých vsích a osadách. --Cmelak770 21:03, 15. 6. 2008 (UTC)

Katastrofální odkazy na de.wiki[editovat zdroj]

Zkusmo sem si klikl na pár odkazů na de.wiki, jež se stalo zvykem tu přidávat k těm německým ekvivalentům a je to naprostá katastrofa - nezřídka vedou na úplně jiné město v Německu, které má stejný německý název /to při jejich množství není zas tak velká náhoda/, to je totální matení čtenáře. O něco lepší je, že řada modrých odkazů na de.wiki ve skutečnosti heslo vůbec nemá, to je o něco lepší matení čtenáře. Že většina odkazů na de.wiki vede přes redirect je už z tohoto hlediska úplně nepodstatné.

Přimlouvám se za to, odkazy na německé interiwki odstranit, kdo chce, dostane se tam /existuje-li heslo/ přes verzi českou. Možnost dostat se tam přímo by byla bezvadná, ale obávám se, že není v našich silách to zadministrovat.

Ostranil bych ty odkazy sám, ale délka seznamu už je na to příliš úděsná, nemohl by to někdo udělat automaticky nějakým skriptem? --Nolanus C E 20. 10. 2008, 20:42 (UTC)

Souhlas. Odkazy na de:wiki jsou stále katastrofa.--Tomas62 17. 4. 2009, 18:00 (UTC)

Úprava z 22. prosince[editovat zdroj]

Příliš se mi nezdají některé úpravy seznamu z poslední doby, zejména tato od Lubose33. Došlo k poměrně významné ztrátě dat (např. pod písmenem A zůstaly pouze dva záznamy z původní cca dvaceti).
Nápad na úpravu to byl dobrý, ale ztráty jsou příliš velké. Navrhuji vrácení do původní stavu. --Petram 23. 12. 2008, 20:27 (UTC)

Také jsem si toho všiml. Počkal bych tak týden, zda se k tomu Lubos33 vyjádří a tuto úpravu obhájí, v opačném případě jsem také pro návrat k původnímu stavu. --Cmelak770 23. 12. 2008, 20:32 (UTC)
Už jsem se ohlásil. Nevím jak se to stalo, ale i mne to překvapilo. Nerozumím těmto věcem natolik, abych vůbec takovou operaci svedl. Pro mně je tato stránka velkým pomocníkem, protože překládám staré knihy z 19. století týkající se mimo jiné také místopisu a bývalých panství. Proto bych tam také dával i dřívější názvy hradů s příslušnou lokalizací. Je také dobrý nápad uvádět data použití názvů. --Lubos33 24. 12. 2008, 14:10 (UTC)
Takže můžu to stránku vrátit na původní stav z 22. 12.? --Cmelak770 24. 12. 2008, 14:42 (UTC)
Ano, budu rád. --Lubos33 24. 12. 2008, 15:25 (UTC)
Jsem ráda, že se to vyjasnilo. --Petram 28. 12. 2008, 10:16 (UTC)

Lanšperk[editovat zdroj]

Lanšperk = Landsberk viz de http://de.wikipedia.org/wiki/Burg_Lan%C5%A1perk

Špatné odkazy[editovat zdroj]

Musím říct, že opravit tento seznam je nadlidský úkol. Prozatím odkazy, které jsou špatně jen od začátku písmena P. Opravil bych je, ale zřejmě se týkají již zaniklých osad:

  • Panenská (Č-Ústecko) – Jungferndorf
  • Paseka (Č-Novoměstsko) – Brand
  • Paseka (Č-Trutnovsko) – Brenden
  • Pastviny (Č-Novoměstsko) – Hütterberg
  • Pavlovice (Č-Tachovsko) – Pabelsdorf

--Aeromix 21. 8. 2010, 22:57 (UTC)

Chybí rozlišovače[editovat zdroj]

Pro jistotu sem poznamenávám, že u většiny odkazů chybí rozlišovače, takže odkazy odkazují na nesprávná sídla nebo na rozcestníky. Také označení oblasti za názvem sídla by bylo vhodné uvádět v nějaké normální formě a ne jen jako kódované pracovní poznámky. A opravit gramatiku a překlepy (našel jsem tam perlu Zábřehsko - snad nejde o nějakou výjimku, kdy se h při odvozování neměkčí v ž?). --ŠJů 20. 10. 2010, 20:47 (UTC)

Chtěl jsem se jen zeptat, proč je tady ignorováno České Slezsko. Informace, že Opava či Jeseník jsou na Moravě je minimálně podivná. Zagothal 20. 1. 2011, 18:05 (UTC)

Informace, že Opava či Jeseník jsou na Moravě není podivná nýbrž nesprávná. Opravil jsem, nicméně příště to můžete udělat vy sám. --Martin Kotačka 22. 1. 2011, 08:27 (UTC)
Ale takových obcí tady budou desítky, ne-li stovky (no to asi ne). Já opravdu nemám sílu ani chuť to procházet. Zagothal 31. 1. 2011, 22:21 (UTC)
Tak jsem se podíval na pár obcí, o kterých vím, že jsou ve Slezku a všechny uvedeny na Moravě. Ach. Ze severovýchodního výběžku Moravy zdraví Zagothal 31. 1. 2011, 22:27 (UTC)
Až dodělám seznam šlechtických rodů, pak se na to podívám. --Martin Kotačka 1. 2. 2011, 09:35 (UTC)
Skvělé, zkusím ti pak pomoct. Zagothal 4. 2. 2011, 07:59 (UTC)

severní Čechy[editovat zdroj]

Dobrý zdroj pro severní Čechy - abecední seznamy na Litoměřických matrikách:

http://matriky.soalitomerice.cz/

--Xth-Floor 23. 4. 2011, 21:27 (UTC)

Návrh na změnu[editovat zdroj]

Vážení kolegové. Už dlouhou dobu mne trápí stav tohoto seznamu. Je bohužel velmi tristní a neodpovídá podobě, jakou by měl mít. Jednak je neúměrně dlouhý a jednak, což považuji za jeho největší slabinu, neskutečně nekvalitní. Spousta interních odkazů vede jinam než má a to na jinou obec či na rozcestníky. Spousta německých názvů je špatně a obrovským problémem je i geografické přiřazení, které neodpovídá dnešnímu správnímu dělení. Např. takové Rýmařovsko je nicneříkající pojem, okres Rýmařov zanikl v roce 1960. Krom toho spousta obcí není zařazena ani podle těchto kriterií ale jen podle kouknutí se do mapy, která větší obec je poblíž. Proto bych rád na tomto seznamu zapracoval. Rozdělil jej na jednotlivé seznamy dle písmen abecedy, upravil interní odkazy aby vedly správně, obce přiřadil k historické zemi a dnešnímu okresu a stejně tak zkontroloval jejich německé názvy dle literatury a opatřil referencí. Výsledná podoba by vypadala nějak takto:

Wikipedista:Martin Kotačka/pískoviště (vše uděláno, pouze zatím bez referencí, které bych dodal nakonec)

Jelikož se ale jedná o poměrně velkou akci, rád bych znal Vaše stanoviska, ať mne pak nikdo neosočuje, že se pouštím do manévrů bez vůle komunity. Takže připomínky, nejasnosti, dotazy, návrhy, stížnosti... --Martin Kotačka 25. 2. 2012, 19:13 (UTC)

Tvůj systém se mi líbí. Pokud by byl problém s grafikou např. je to historii a je možné vždy upravit. --Nolanus C 25. 2. 2012, 19:20 (UTC)
Taková drobná technická, tu tabulku bych dal "sortable" --Silesianus 27. 2. 2012, 09:17 (UTC)
To je prosím co? Možnost uspořádání jednotlivých sloupců podle abecedy? --Martin Kotačka 27. 2. 2012, 10:19 (UTC)
To je to, co tam už teď máš. Miraceti 27. 2. 2012, 12:16 (UTC)
Za "Čechy + Morava" Tě asi někdo nebude mít rád. Miraceti 27. 2. 2012, 09:48 (UTC)
Komu se to nelíbí, ať to opraví dle vlastního uvážení a svědomí. --Martin Kotačka 27. 2. 2012, 10:19 (UTC)
Pěkné, nebál bych se uvést i dřívější okres, ty by si totiž také zasloužily články, i když se k nim špatně hledají zdroje. Jen mám dojem, že ty vytváříš trochu jiný seznam, protože to třídíš podle současného názvu, takže když najdu někde v literatuře třeba název Tomischan ,tak bych to hledal v seznamu od T, a ne v tomto od D. JAn 27. 2. 2012, 09:50 (UTC)
Rozumím. Nicméně já upravuji tento seznam, který je takto členěný. Samozřejmě souhlasím s tím, že pro jisté okruhy lidí (dnes např. pro velmi módni genealogii) by bylo přívětivější udělat to naopak. To bych však časem viděl spíše na nějaký nový seznam německých toponym v Česku. Nerad bych rozbíjel tohle. --Martin Kotačka 27. 2. 2012, 10:22 (UTC)
A co se staršího okresu týče, jaj, to by byla asi dost velká práce navíc. Krom toho ty okresy se od správních reforem v r. 1850 docela měnily. Plus také bylo vícero druhů - politické, soudní atd. --Martin Kotačka 27. 2. 2012, 10:22 (UTC)
Líbí, díky. Sloupek s historickou zemí považuji za zbytečný, okres IMHO stačí. JAnova poznámka o třídění ovšem stojí za úvahu. S pozdravem --Poko 27. 2. 2012, 09:57 (UTC)
No vycházel jsem z toho, že zde ty historické země uvedeny ve zkratce jsou. A už jsem na tom začal dělat takhle. Mám už cca půlku seznamu (písmen) hotovou a popravdě řečeno se mi to zpětně odmazávat nechce. --Martin Kotačka 27. 2. 2012, 10:19 (UTC)
Tak ručně se to odmazávat nemusí. Jinak je to záležitost na pár sekund, když se ví, jak na to. Dodělej to, jak jsi začal, a pak se uvidí. Miraceti 27. 2. 2012, 12:16 (UTC)
Historickou zemi bych ponechal, ono se to hodí --Silesianus 27. 2. 2012, 13:31 (UTC)


A ještě jeden detail - jak řešit, mělo-li sídlo více německých názvů? Například Dobrisch vs. Doberschisch [2] ? JAn 27. 2. 2012, 13:38 (UTC)
Pomocí parametru rowspan? --Silesianus 27. 2. 2012, 14:45 (UTC)
To asi ne - to by vznikl pěkný guláš.
Udělal bych normálně dvě položky a svázal bych je poznámkou, že existuje ten druhý. Miraceti 28. 2. 2012, 11:56 (UTC)
Proč guláš? Prostě český název obce se zemí a okresem jako jediný záznam a k tomu dva (popřípadě více) řádky německých jmen. Funguje to podle mne výborně. --Silesianus 28. 2. 2012, 12:01 (UTC)
Obávám se, že Ti pak nebude správně fungovat to sortable. Miraceti 28. 2. 2012, 13:37 (UTC)
Odzkoušel jsem to ještě předtím, než jsem to tu napsal, abych nepsal kraviny. Pokud čtenář klikne na seřazení, záznamy se automaticky rozdělí a fungují jako samostatné položky. --Silesianus 28. 2. 2012, 16:03 (UTC)
No jo, opravdu, nějak to funguje, i když bug je znovu otevřený. Miraceti 28. 2. 2012, 22:26 (UTC)
Díky moc, že ses do toho dal, tento seznam byl a je strašidelný. Určitě bych tam historickou zemi nechal, ona je to potřebná informace (obzvlášť tady na Ostravsku, kde hranice mezi Moravou a Slezskem se ani náhodou nekryje s okresy). A v případě více německých jmen, bych byl pro dva záznamy, ať svázané, či duplicitní. A navrhl bych ty články rozdělit podle německých a ne českých názvů. Zagothal (diskuse) 3. 3. 2012, 21:09 (UTC)
A radši Čechy a Morava než to plus (i přes ten historický smysl). Zagothal (diskuse) 3. 3. 2012, 21:10 (UTC)