Diskuse:Letadlo

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 4 lety od uživatele Hnetubud v tématu „Letadlo

Měl jsem pocit, že označení letadlo se hodí pro stroje těžší než vzduch, že pro balón a balonové vzducholodě se moc nehodí. Je to jen můj omyl? --Mojža 18:54, 27. 11. 2004 (UTC)

Souhlas. Letadlo je dopravní prostředek těžší než vzduch. --Luděk 19:04, 27. 11. 2004 (UTC)

Také jsem si to myslel, ale v několika knihách a dokonce i anglické wikipedii jsem našel opačný názor. Koneckonců, nebráním se úpravám a klidně to změňte - byl to jen nástřel a má se tu editovat s opdvahou. --Postrach 19:10, 27. 11. 2004 (UTC)

Postrach má pravdu. Letadlo je obecně stroj, který je schopen se držet ve vzduchu. Letadlo těžší vzduchu, které se ve vzduchu drží aerodynamickými silami, se jmenuje aerodyn, letadla lehčí vzduchu jsou aerostaty. Vizte např. [1]. Jedním z druhů aerodynů jsou letouny, což jsou nejčastější „letadla“, se kterými se člověk setká. Udělal jsem tam pár základních ú(o)prav. --Mormegil 20:06, 27. 11. 2004 (UTC)
Já se v dětství snad někde v testu v ABC taky setkal s tezí, že letadlo je aerodyn, zatímco podmnožina s pevnými křídly, pardon, nosnými plochami, na niž se lidově "letadlo" používá nejčastěji, je letoun. Ale teď už bych to samozřejmě nesehnal, a stejně to nebylo příliš oficiální... --Malýčtenář 14:03, 30. 11. 2004 (UTC)
Nikoliv, letadlo ⊃ aerodyn ⊃ letoun; letadlo = aerostat ∪ aerodyn. --Mormegil 15:18, 30. 11. 2004 (UTC)

Chtěl bych Vás upozornit, že Letadlo a letoun jsou dva různé pojmy. Podívejte se na diskusi. Vaše přeformulace je prakticky jistě nesprávná.

Tady si nejsem jistý. Prolistoval jsem několik encyklopedií a autoři v této věci mají různé názory - častější je ale letadlo=těžší než vzduch + křídla. Já osobně jsem vycházel z obecného použití. Řeknu-li "Letěl jsem na dovolenou letadlem", nebude mě nikdo podezírat z toho, že jsem letěl vzducholodí, nebo dokonce, že jsem přistál na mořské pláži s padákem na zádech. Klidně to přeformulujte, ale s touto nejednoznačností bychom se měli vypořádat. -- Pastorius 12:12, 27. 2. 2005 (UTC)

Samozřejmě, že v neformálním hovoru budete používat letadlo jako synonymum pro „letoun“, už proto, že běžný člověk IMHO chápe slovo letoun nejspíše jako „spisovnější/knižnější verzi slova letadlo“. Jenže faktem je, že v odborné terminologii je to docela jednoznačné – uváděl jsem tady odkaz na předpisy, dále mohu nabídnout citace z učebního textu Řízení letového provozu:
Letadlo
Zařízení schopné odvozovat sílu nesoucí jej v atmosféře z reakcí vzduchu, které nejsou reakcemi vůči zemskému povrchu.
Letoun
Motorem poháněné letadlo těžší vzduch [sic], u něhož se vztlak potřebný k letu vyvozuje působením aerodynamických sil na nosné plochy, které jsou v dané konfiguraci letadla nepohyblivé.
Pokud jde o všeobecné encyklopedie, pak Encyklopedický slovník (Odeon/Encyklopedický dům, 1993) používá stejnou terminologii. V jaké encyklopedii jste našel jiný názor?
Jakožto encyklopedie bychom IMHO měli používat správnou odbornou terminologii. Pokud chcete přidat vysvětlující text, jen do toho, ale nemyslím, že se jedná o opravdovou nejednoznačnost v terminologii, pouze o její neznalost.
--Mormegil 13:33, 27. 2. 2005 (UTC)
Všeobecná encyklopedie Universum obsahuje heslo "letadlo" pouze jako odkaz na heslo "letoun" - a ten obsahuje podobnou definici jak uvádíte. Jinak mě vaše argumenty přesvědčily. -- Pastorius 16:29, 27. 2. 2005 (UTC)

Nejsem odborník na aerodynamiku, ale co nutí vzduch na horní straně křídla letět rychleji než na dolní? Někde jsem o tom četl nějaký článek, myslím že tam jde spíš o to, pod jakým úhlem naběchne vzduch na hranu křídla. Proto prosím aby se na to někdo podíval. Berffaith 24. 5. 2010, 15:28 (UTC)

Pozdě ale přece: Vzduch se po horní straně profilu křídla pohybuje rychleji, protože za stejný čas musí částice vzduchu urazit delší dráhu (danou zakřivením profilu) než částice kopírující dolní hranu křídla. Úhel náběhu je pak přidává další sílu. --Ozzy 3. 2. 2011, 22:15 (UTC)
Co nutí částice letět rychleji? Proč by se prostě nemohly pohybovat pomalu a dorazit na konec později než částice letíci vespod? Viz ROBERT L. WOLKE. Co Einstein vyprávěl svému holiči. Praha: Motto, 2009. ISBN: 978-80-7246-452-4 str. 27 (mimochodem moc pěkná knížka). --Berffaith 4. 4. 2011, 17:28 (UTC)

Rád bych tohle zase otevřel. Pokud se podíváte na web NASA http://www.grc.nasa.gov/WWW/k-12/airplane/wrong1.html nebo na anglickou Wiki tak zjistíte, že Bernoulli vztlak nevysvětluje. MatLieskovsky (diskuse) 2. 1. 2014, 21:46 (UTC)

Bournoulli vztlak vysvětluje velmi dobře. Špatně je jen tvrzení, že nahoře je vzduch rychlejší, protože musí urazit delší dráhu. To je ten nesmysl.

Letadlo[editovat zdroj]

Z jazykového hlediska může ČSN tvrdit, co chce, ale dopouští se svévole, protože letadlo není balón ani vzducholoď: to jsou nanejvýš LÉTADLA nebo vznášedla. Pojem letoun vztažený na stroj, který se v běžném jazyku spisovném i hovorovém označuje jako letadlo, příliš nevyhovuje, je násilný, běžně neužívaný a příliš široký nebo příliš úzký. Letoun je přece také savec patřící do takto označeného řádu, tj. např. netopýr, vrápenec nebo kaloň atd. Ptáci se tak ale neoznačují. Obecný jazyk také často používá pojem letoun k označení letadel s křídly, ale bez motoru, neboli kluzáků. Označit tak jakékoli motorové letadlo by nenapadlo zřejmě nikoho krom odborníků, kteří jsou přesvědčeni, že se v důsledku své odbornosti nemusejí přizpůsobovat žádnému obecnému úzu.-- Tento nepodepsaný komentář přidal(a) uživatel(ka) Václav Jamek (diskuse)

Klidně se přiznám, že ještě včera bych na otázku, jestli balón patří mezi letadla, odpověděl bez váhání, že ne. Je ale evidentní, že Úřad pro civilní letectví, Česká kosmická kancelář i sami výrobci balónů říkají opak. (Taky se někdy píše o „létajících strojích lehčích než vzduch“, i když horkovzdušný balón moc neodpovídá představě normálního člověka o stroji.) Korektní odborná terminologie je tedy v rozporu s aktuální podobou živého jazyka a je otázka, kam by se měla wikipedie přiklonit (podobné spory tu už byly, Nizozemsku ostatně taky každý říká Holandsko). Wikipedie sice slouží primárně laické veřejnosti a měla by tomu přizpůsobit svůj jazyk, ale neměla by kvůli tomu rezignovat na věcnou správnost. --Hnetubud (diskuse) 7. 7. 2019, 00:16 (CEST) Mimochodem, letoun není jenom savec, ale taky rybaOdpovědět